Přijímací zkouška je písemná a sestává z překladu z češtiny
do francouzštiny a ze samostatné písemné produkce na literární
nebo obecně kulturní téma z oblasti francouzské literatury a
kultury. Překlad z češtiny do francouzštiny prověřuje zvládnutí
všech lingvistických disciplín včetně bohatosti slovní zásoby v
rozsahu bakalářského studijního programu, tedy na úrovni
požadavků k bakalářské Státní zkoušce. Písemná produkce na
zadané téma ověřuje znalost dějin francouzské literatury a
orientaci v jejích vývojových tendencích od 17. století do roku
1920. Zároveň testuje úroveň odborného písemného projevu
uchazeče, znalost adekvátní terminologie a schopnost formulovat svůj
pohled na dané téma, a to i na základně vlastní četby. Nezbytných
předpokladem úspěšného zvládnutí písemné zkoušky je i dobrá
orientace v oblasti francouzské kultury a reálií. Délka písemné
zkoušky je 60 minut.
Pedagogicko-psychologická příprava - (pdf)